páxina_banner

produtos

Pistola de limpeza manual actualizada

Descrición curta:

Nome: Nome do produto: Cabezal de lavado láser de man
Modelo: SUP 22C
Lente protectora: D30*5
Lente de enfoque: D20 F 800/D20 F400
Lente colimadora: D16*4,5 F60
Reflector: 20*15,2 T1.6
Anel: 18*23,1*2,7
Elemento de selado: 19,5*22,5*1,7
Peso: 1,0 kg

Potencia: 3000 W


  • :
  • Detalle do produto

    Etiquetas de produtos

    Pistola de limpeza manual actualizada,
    fabricante de pistolas de limpeza con láser, fábrica de cabezas de limpeza con láser, produtos de limpeza con láser, Cabezal de limpeza láser ODM, Cabezal de limpeza láser OEM, produtos de limpeza con láser por xunto,

    Seguro.– Seguro
    Investigación e desenvolvemento independente do sistema de detección de seguridade, configurar unha serie de alarmas de seguridade, seguridade e estabilidade

    Aforro de tempo: eficiente e cómodo
    Espello de foco, caixón de espello de protección, substitución conveniente

    Lixeireza: a lixeireza reduce a carga
    Tamaño máis pequeno, peso máis lixeiro, operación flexible, fácil de usar

    Calidade - bonito rendemento de soldadura estable
    Alta resistencia de soldeo, pequena deformación, alta profundidade de fusión

    Rendemento - Múltiples características
    Admite soldadura continua manual, soldadura por puntos, limpeza, corte, "man" "desde" - corpo, autorización de contrasinal

    Super welding head é un cabezal de corte de soldadura manual lanzado en 2019. O produto abrangue pistolas de soldadura manuais e sistemas de control desenvolvidos por si mesmo, e está equipado con múltiples alarmas de seguridade e configuracións activas de enerxía segura e apagado.Este produto pódese adaptar a varias marcas de láseres de fibra;o deseño óptico e refrixerado por auga optimizado permite que a cabeza láser funcione de forma estable durante moito tempo por debaixo dos 2000 W.

    1) Asegurar unha posta a terra fiable antes da subministración de enerxía.
    2) O cabezal de saída do láser está conectado co cabezal de soldadura.Comprobe coidadosamente o cabezal de saída do láser cando o use para evitar o po ou outra contaminación.Ao limpar o cabezal de saída do láser, use papel especial para lentes.
    3) Se o equipo non se utiliza de acordo cos métodos especificados neste manual, pode estar en condicións de traballo anormais e causar danos.
    4) Ao substituír a lente protectora, asegúrese de protexela.
    5) Teña en conta: cando o use por primeira vez, non emita luz cando a luz vermella non sexa visible.

    Definición de cableado do controlador

    Enchufe Definición Tipo de sinal Explicación detallada
    Poder 1 -15V Entra V2 conectado a unha fonte de alimentación conmutada de 15 V proporciona 15 V
    2 GND Lugar de referencia Conéctese a calquera fonte de alimentación conmutada COM de 15 V
    3 +15 V Entra V1 conectado a unha fonte de alimentación conmutada de 15 V proporciona 15 V+
    4 GND Lugar de referencia Conéctese á fonte de alimentación conmutada V-of 24V
    5 +24 V Entra Conéctese á fonte de alimentación conmutada V+ de 24 V
    Terra do sinal 1 G Lugar de referencia Terra de alimentación
    2 R Remitente Intercambio de datos
    3 T Fin de recepción Intercambio de datos
    4 V Saída Saída de 24 V e ① proporciona 24 V á pantalla do porto serie
    Interface de sinal 1 1 GND Lugar de referencia Terra do sinal
    2 Sinal de alarma de presión de aire Entra A polaridade pódese configurar na interface de configuración, axustada a un nivel baixo cando non estea en uso
    3 GND Lugar de referencia Terra do sinal/O fío branco do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    4 Sinal de alarma do tanque de auga Entra A polaridade pódese configurar na interface de configuración, axustada a un nivel baixo cando non estea en uso
    5 Bloquee de forma segura a terra de referencia   O fío amarelo do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    6 Bloquear con seguridade   O fío azul do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    7 Interruptor de luz de cabeza de soldadura   O fío negro do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    8 Interruptor de luz de cabeza de soldadura   O fío marrón do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    Interface de sinal 2 1 Reservado Reservado Reservado
    2 Medición de temperatura   O fío vermello do fío de seis núcleos que está conectado ao conector
    3 -Válvula de gas de protección- Lugar de referencia Terra do sinal, 2/4 é a terra de referencia.
    4 +Válvula de gas de protección+ Saída Saída 24 V, corrente> 2 A, relé incorporado, directamente á válvula de aire
    5 -Alimentación de fío-   Interruptor de alimentación de fío do alimentador de fío
    6 +Alimentación de fío+   Interruptor de alimentación de fío do alimentador de fío
    Interface de sinal 3 1 Sinal anormal do láser Entra Sinal de alarma láser
    2 Activación de láser+ Saída +Activación do láser+
    3 24 V Saída Pin de fonte de alimentación de 24 V, saída cando se acende
    4 GND Lugar de referencia Terreo de referencia (activado, DA, terreo compartido de 3 pés)
    5 Analóxico+ Saída Conéctese á cantidade analóxica do láser, DA+
    6 -(PWM-) RF-(PWM-) Saída Sinal de modulación de ancho de pulso láser
    7 +(PWM+) RF+(PWM+) Saída Sinal de modulación de ancho de pulso láser+

    Terminal de alimentación do controlador

    A fonte de alimentación usa a interface 5P e a fonte de alimentación de conmutación de 24 V e a fonte de alimentación de conmutación de 15 V úsanse para a fonte de alimentación.
    Teña en conta que a fonte de alimentación de conmutación de 15 V distingue os polos positivos e negativos, V1 está conectado a 15 V+, ​​V2 está conectado a 15 V- e calquera COM da fonte de alimentación de conmutación de 15 V está conectado ao pin 2 GND.
    Teña en conta que a fonte de alimentación conmutada debe estar conectada a terra!

    Controlador LCD24/5000

    O cable LCD entrégase co dispositivo e pódese conectar directamente.Consulte a figura anterior para ver definicións específicas

    Interface de sinal do controlador 1

    A interface 8P úsase ao final da interface de sinal 1 para preparar o sinal
    ①/②pin é a entrada de sinal de alarma de presión de aire.Se é necesario activalo (requírese o cableado), configure o nivel de alarma de presión de aire en alto en segundo plano, se non, é baixo.
    O pin ③/④ é a entrada de sinal de alarma do tanque de auga.Se é necesario activar (é necesario o cableado), establece o nivel de alarma do tanque de auga en alto en segundo plano, se non, é baixo.
    Teña en conta que calquera de ① / ③ está conectado á liña branca do fío de seis núcleos da unión de soldadura.
    ⑤ está conectado á liña amarela do fío de seis núcleos da unión de soldeo.
    ⑥ está conectado á liña azul de seis núcleos de fíos de soldadura.
    ⑦ está conectado á liña negra de seis núcleos de fíos de soldadura.
    ⑧ é o interruptor de saída de luz da unión de soldadura, que está conectado á liña marrón do fío de seis núcleos da unión de soldadura.

    Interface de sinal do controlador 2

    A interface 6P úsase ao final da interface de sinal 2 para a válvula de aire e a alimentación de cable
    ①Reservado.
    ②Medida de temperatura, que está conectada á liña vermella do fío de seis núcleos da unión de soldadura.
    ③/④pin ten unha saída de 24 V da chave de aire e a tarxeta de control ten un relé incorporado, que se pode conectar directamente á chave de aire.
    ⑤/⑥Reservado.

    Interface de sinal do controlador 3

    ①Pin é a entrada de sinal de alarma láser +, se necesitas activalo, configura o nivel de alarma de presión de aire como alto no fondo.
    ②O pin está activado+, conéctese ao láser activado+
    ③O pin ten unha saída de 24V, saíu directamente 24V+ despois do acendido
    ④O número de mascota é un terreo común (terra de referencia para os pés 1/2/3/5)
    ⑤O pin do número é a cantidade analóxica + saída, dáse a cantidade analóxica
    ⑥O pin é un sinal modulado por PWM
    ⑦O pin do número é un sinal de modulación PWM+

    Diagrama de cableado do controlador

    Sup 21c (1)

    Nota: o cable de terra da fonte de alimentación de conmutación debe estar conectado a terra de forma efectiva.

    Interface de entrada óptica

    O cabezal de soldadura SUP é axeitado para a maioría dos xeradores de láser industriais.Os conectores de fibra óptica de uso común inclúen IPG, Ruike, Chuangxin, Fibo, Tottenham, Jept, Kaplin, etc. As ópticas deben manterse limpas e debe eliminarse todo o po antes de usar.
    Cando se insire a fibra, o cabezal de corte debe xirar 90 graos para que estea horizontal e, a continuación, a fibra úsase para evitar que o po caia na interface.

    Interface do enfriador de auga e gas de protección

    O tubo de auga e a interface do tubo de aire pódense instalar con mangueiras cun diámetro exterior de 6 mm e un diámetro interior de 4 mm.O camiño do aire entra no medio e os dous lados son conducións de entrada e saída de auga (independentemente da dirección de entrada e saída), como se mostra a continuación:

    Sup-20 (5)

    O sistema de refrixeración divídese na parte do circuíto de auga da cabeza de soldadura e a parte do circuíto de auga da cabeza de fibra óptica, que están conectadas en serie, como se mostra na figura seguinte:

    Sup-20 (6)

    Interface de conexión de pistola de limpeza e caixa de control

    Utilízanse tres fíos para conectar a pistola de limpeza e a caixa de control, incluíndo dous fíos de alimentación do motor, cinco fíos de sinal do motor e seis pinos de sinal.
    2.51.Os fíos de alimentación/sinal do motor (dous negros) están conectados directamente á parte do motor da unión de soldadura e pódense eliminar (dúas opcións: 1. Abra a tapa do motor e a placa lateral da pistola de soldadura manual; 2. Abra a caixa de control, os dous son enchufes)
    2.52.A esquina do sinal de seis núcleos usa un enchufe de antena desmontable

    Sup 21c (5)

    P1-1 Casa,Apaga a luz

    ①Nesta interface, podes ver os parámetros actuais do proceso (o proceso non se pode modificar nesta páxina) e información de alarma en tempo real.

    ②No estado de acendido, a activación está activada por defecto e a luz vermella é LINE por defecto.
    Cando a activación está desactivada, móstrase "off" e o sinal de activación non se enviará ao láser, que se pode usar para probar a función de saída de aire.
    Apague a indicación da luz vermella, amose "punto" e o motor deixará de balancear.Neste momento, a luz vermella é un punto para axustar o centro

    ③"Bloqueo de seguridade", cando se abre o "bloqueo de seguridade" do corpo da arma, móstrase como verde "activado" e pode emitir luz normalmente.Cando está pechado, está vermello "apagado" e non pode emitir luz.

    Sup 21c (6)

    P1-2 Casa, luz apagada

    Sup 21c (4)

    Interface de proceso P2

    ①A interface do proceso contén os parámetros do proceso de posta en servizo.Fai clic na caixa (vermello) para modificalas.Despois da modificación, fai clic en Aceptar e, a continuación, gárdaos no proceso de acceso directo.Cando estea en uso, faga clic en Importar (modificar a importación de gardar).

    ②O rango de frecuencia de dixitalización é de 10-100 Hz e o rango de ancho de dixitalización é de 0 ^ 300 mm. (a velocidade de dixitalización máis utilizada é de 50 Hz e o ancho de 300 mm.Ten en conta que este ancho debe coincidir co teu foco.).

    ③ A potencia máxima será inferior ou igual á potencia do láser na páxina de parámetros (se a potencia do láser é de 1000 W, este valor non será superior a 1000).
    ④Rango de ciclo de traballo: 0 ~ 100 (predeterminado: 100, normalmente non é necesario cambiar).

    ⑤Recoméndase que o intervalo de frecuencia do pulso sexa de 5-5000 Hz (o predeterminado é 2000, que normalmente non é necesario cambiar).

    ⑥Fai clic no botón de axuda na parte superior dereita para obter máis explicacións dos parámetros relevantes.

    ⑦Despois de modificar os parámetros, pode comprobar se a importación se realiza correctamente na páxina de inicio.

    ⑧Consulte o proceso no miniaplicativo.

    Sup 21c (7)

    P3-1 Configuración da interface

    Introduza o contrasinal 123456 para entrar nesta interface
    ①A potencia do láser é a potencia do láser que se usa, por favor, enche-o correctamente.

    ②O atraso do cambio de gas é de 200 ms por defecto e o intervalo é de 200 ms-3000 ms.

    ③Cando se acende a luz, aumenta gradualmente desde o N1% da potencia do proceso ata o 100%;Cando a luz está apagada, diminúe gradualmente do 100% da potencia do proceso a N2;(como se mostra na figura seguinte).

    Sup 21c (8)

    P3-2 Interface de configuración, especificación de parámetros

    ④Xeralmente, a potencia óptica de conmutación é do 20% e o tempo progresivo de conmutación óptica é de 200 ms.
    ⑤O limiar de alarma de temperatura máxima é de 65 ℃.Cando este valor se establece en 0, a alarma de temperatura non será detectada.

    ⑥O intervalo do coeficiente de corrección da exploración é de 0,01 ~ 4, o ancho da liña de destino do coeficiente / ancho da liña medido: o valor predeterminado é 1,0.

    ⑦O centro do láser está compensado por – 75 ~ 75 mm, que diminúe cara á esquerda e aumenta cara á dereita.Debe usarse para axustar o centro da luz vermella.
    ⑧O sinal de nivel de alarma de presión de aire/enfriador de auga/láser é baixo por defecto.Ao usar este sinal de alarma, se se instala unha alarma de presión de aire externa, cambiarase a un nivel alto, se non, aparecerá unha alarma anormal e outros sinais de alarma serán os mesmos.

    ⑨Fai clic no botón "Chinés" para cambiar a outros idiomas na columna de selección de idiomas.Na actualidade, a versión estándar admite oito idiomas: chinés simplificado, chinés tradicional, inglés, xaponés, coreano, ruso, alemán e francés.Se precisa versións noutro idioma, póñase en contacto connosco.

    Sup 21c (9)

    P3-3 Configuración do interruptor de idioma da interface

    ⑩Esta páxina é a páxina de axuda da páxina de configuración.Prema "restaurar a configuración de fábrica" ​​durante 3 segundos para restaurar todos os parámetros de configuración a "parámetros de fábrica".Prema "gardar como configuración de fábrica" ​​durante 3 segundos para configurar os parámetros de configuración actuais en "parámetros de fábrica".

    Sup 21c (10)

    P3-4 Configuración da interface-axuda

    Fai clic na área "modelo de cabeza de arma" para seleccionar o ancho de dixitalización correspondente a diferentes

    Sup 21c (11)

    P3-5 Axuste de interface-switch entre diferentes distancias focais

    Sup 21c (13)

    Interface monitor P4

    Esta páxina mostra o estado e a información do equipo de cada sinal
    Sinal de disparo láser: este estado cambia de gris a verde despois de premer o gatillo.
    Sinal de alarma láser/enfriador de auga/presión de aire: supervisa os niveis altos e baixos establecidos.
    O sinal de saída móstrase no medio da páxina.Cando o sinal é emitido, é gris e verde.

    Autorización do equipamento: pódese autorizar o tempo de uso do equipamento.Cando o equipo se utilice durante un tempo superior ao establecido, darase por extinguido a autorización.
    Tempo de apagado: faga clic en "autorización do dispositivo", introduza "FFFFFFBB001" na páxina do contrasinal para iniciar o tempo, introduza "FFFFFFBB000" para borrar os datos e deter o tempo.

    Versión do sistema: tres grupos de números.O primeiro grupo é a versión de hardware, o segundo grupo é a versión do programa de MCU e o terceiro grupo é a versión de pantalla táctil.

    Sup 21c (12)

    P4 Interface de diagnóstico

    Fai clic no botón "diagnóstico" para entrar na páxina de diagnóstico. Nesta páxina, o láser non emitirá luz.Pode emitir de forma independente "PWM", "activación de láser", "habilitación da válvula de aire" e "cantidade analóxica" a través do "control do interruptor".Compare o valor detectado co valor teórico para xulgar se a función da caixa de control é normal.

    Métodos de mantemento e substitución de lentes de protección:

    ①Antes da operación, lave as mans con deterxente e séqueas, e limpe as mans de novo con algodón pegado con alcohol.
    ② Retire os parafusos da tapa protectora da lente nun lugar relativamente libre de po, retire o soporte da lente protectora, protéxeo (cuberto con papel de enmascaramento) e comprobe a lente protectora (se hai un punto de combustión evidente na superficie da lente protectora). lente, debe substituírse directamente.)
    ③A continuación, comprobe o anel de selado branco de almacenamento de enerxía baixo a lente protectora.(Se o anel de selado do acumulador está raiado ou deformado, non se pode usar e debe substituírse inmediatamente.
    ④Limpe a abertura do almacén e o interior da cuberta do almacén cunha bóla de algodón mergullada en alcohol, insira rapidamente o soporte do espello protector no almacén do espello protector e bloquee os parafusos.

    Alarma inmediata de láser/enfriador de auga/presión de aire

    ①Se a alarma anterior ocorre sen utilizar o sinal de alarma, cambie o nivel de alarma.
    ②Se a alarma anterior ocorre cando se utiliza o sinal de alarma, comprobe se a alarma do equipo correspondente ou os niveis alto e baixo do sinal de alarma están configurados incorrectamente.

    A pantalla non está iluminada / non hai resposta ao facer clic

    ①A pantalla non funciona.se o controlador está acendido (o ventilador está funcionando), comprobe se o cable de catro núcleos entre o controlador e a pantalla está conectado correctamente e se a tensión de 24 V do primeiro pin e do cuarto pin é normal.
    ②Se o clic falla durante o uso normal, comprobe se toda a máquina é causada por unha temperatura demasiado alta.
    ③Non se pode introducir a acción de clic,Verifique se os catro cables do núcleo entre o controlador e a pantalla están conectados correctamente e se o segundo e o terceiro pin son normais,Consulte 2.1.2 LCD do controlador para obter máis información.
    ④Non hai resposta ao facer clic no equipo recén instalado.Pode ser que a versión do sistema non coincida.Só tes que cepillar o programa de novo.Para a tarxeta SD, pregunta á nosa empresa

    Parada repentina da luz durante o procesamento

    Comprobe se o botón de disparo e outras alarmas son normais na interface de monitorización

    Referencia de cableado de fonte de alimentación trifásica da máquina de soldadura láser

    Nota: a fonte de alimentación bifásica ou trifásica depende da fonte de alimentación requirida polo láser e o enfriador, non da cantidade do arnés

    Sup 21c (14)
    A potencia actualizouse a 3000 W
    Anchura de limpeza: 150 mm-300 mm


  • Anterior:
  • Seguinte: